logo

Sip Sak Translation

fast and quality translation

Download TMX English Turkish


Econometrics Glossary   (Turkish-English)

Econometrics glossary Windows program by Turkish Language Institution (TDK).

Click here to download: tdkets.exe

2023-01-28 | Dictionary | tags: glossary, terminology, econometrics, software


Glossary for the European Union   (English-Turkish)

The glossary of terms published by the Republic of Turkey Secretariat General for European Union Affairs in 2009.

Click here to download: glossary_for_the_european_union.pdf

2023-02-02 | Dictionary | tags: glossary, terminology, EU


Glossary of Climate Change   (English-Turkish)

English-Turkish glossary of climate change, published by Department of Climate Change, Republic of Turkey Ministry of Environment and Urban Development.

Click here to download: terimlersözlügü.pdf

2023-01-28 | Dictionary | tags: glossary, terminology, climate change


Glossary of Concrete Terms   (Turkish-English)

Glossary of concrete terms used in civil engineering and architecture.

Click here to download: https://www.thbbakademi.org/ingilizce-turkce-beton-sozlugu/

2023-02-02 | Dictionary | tags: glossary, terminology, civil engineering, architecture


Glossary of Roofing Terms   (Turkish-Turkish)

Roof terms used in architecture, construction and restoration.

Click here to download: CatiTerimleriSozlugu.pdf

2023-02-02 | Dictionary | tags: architecture, construction, restoration, roof, roofing


Informatics Terminology Database   (English-Turkish)

5000 terms selected from the informatics glossary prepared by Turkish Informatics Association. You can use it bidirectionally by importing into the terminology database of your CAT software.

Click here to download: td-bilisim_sozlugu-20110712_entr.rar

2023-01-28 | Term Database | tags: terminology database, informatics, computer, TMX


Methods of Translation

This article deals with a long discussed issue, translation methods, their application to different types of texts and the factors that affect the choice of the appropriate translation method which is of extremely importance as it determines the quality of translation to a large extent. A translator who is furnished with the necessary information about the writer’s intention, the source text and the readership will be in a better position to do his job properly. A translator should start to do his task analyzing the source text he is going to translate considering all linguistic and cultural aspects along with the content, style and their equivalents in the target language. The effect created on the readers of the original text by the writer can be created on the reader of the translation by the translator if he takes the above mentioned factors into account. -- Abdulkadir Cakir

Click here to download: Abdulkadir_Cakir-Ceviri_Yontemleri.pdf

2023-02-02 | Article | tags: translation methods, translation, semantic


Translation Memory for Cardinal Numbers   (English-Turkish)

Translation memory of first ten thousand English and Turkish cardinal numbers. You can use it bidirectionally by importing into your CAT software.

Click here to download: yaziyla_sayilar_bosluklu-entr.rar

2023-01-28 | Translation Memory | tags: translation memory, TMX, finance, mathematics


Translation Memory for Cardinal Numbers   (Turkish-English)

Translation memory of first ten thousand Turkish and English cardinal numbers, without spaces in Turkish part. You should use this only in one-way, after importing into your CAT software.

Click here to download: yaziyla_sayilar_trbosluksuz-tren.rar

2023-01-28 | Translation Memory | tags: translation memory, TMX, finance, mathematics


Translation Memory in Computer Domain   (English-Turkish)

Translation memory with ten thousand English-Turkish sentences in computer domain. You can use it bidirectionally by importing into your CAT software. This TMX can also be used in Natural Language Processing (NLP) application training.

Click here to download: tm_bilgisayar_alani-20110711-entr.rar

2023-01-28 | Dictionary | tags: translation memory, TMX, computer, office, NLP


Translation Memory of Dates for the Years 2010-2020   (Turkish-English)

English translations of approximately 14000 pieces of dates, written in various Turkish date formats. You can ensure correct standard translation of dates by importing this into your CAT software.

Click here to download: tren-tarihler-2010-2019.rar

2023-01-28 | Translation Memory | tags: translation memory, TMX, dates, localization


Translation Memory of Dates for the Years 2023-2029   (Turkish-English)

English translations of approximately 14000 pieces of dates, written in various Turkish date formats. You can ensure correct standard translation of dates by importing this into your CAT software.

Click here to download: tren-tarihler-2023-2029.rar

2023-01-28 | Translation Memory | tags: TM, translation memory, TMX