Şip Şak Çeviri

hızlı ve kaliteli çeviri

İngilizce Türkçe TMX İndir


2010-2020 Yılları İçin Tarihler Çeviri Belleği   (Türkçe-İngilizce)

Çeşitli tarih yazım biçimlerinde girilmiş yaklaşık 14000 adet Türkçe tarihin İngilizce yazılışı. Bunu CAT programınıza ekleyerek tarihlerin doğru bir standartta çevrilmesini sağlayabilirsiniz.

İndirmek için buraya tıklayın: tren-tarihler-2010-2019.rar

2012-08-25 | Çeviri Belleği | etiketleri: çeviri belleği, TMX, tarihler, yerelleştirme


Avrupa Birliği Terimleri Sözlüğü   (İngilizce-Türkçe)

TC Avrupa Birliği Genel Sekreterliği tarafından 2009'da yayınlanan terimler sözlüğü.

İndirmek için buraya tıklayın: glossary_for_the_european_union.pdf

2011-07-06 | Sözlük | etiketleri: sözlük, terminoloji, AB


Beton Terimleri Sözlüğü   (Türkçe-İngilizce)

İnşaat mühendisliği ve mimarlıkta kullanılan beton terimleri sözlüğü.

İndirmek için buraya tıklayın: beton_soz_tr.pdf

2012-08-12 | Sözlük | etiketleri: sözlük, terminoloji, inşaat mühendisliği, mimarlık


Bilgisayar Alanında Çeviri Belleği   (İngilizce-Türkçe)

Bilgisayar alanında on bin cümlelik İngilizce-Türkçe çeviri belleği. Bunu CAT programınıza ekleyerek çift yönlü olarak kullanabilirsiniz. Bu TMX ayrıca Doğal Dil İşleme (NLP) uygulamaları eğitiminde de kullanılabilir.

İndirmek için buraya tıklayın: tm_bilgisayar_alani-20110711-entr.rar

2011-07-11 | Sözlük | etiketleri: çeviri belleği, TMX, bilgisayar, ofis, NLP


Bilişim Terminolojisi Veritabanı   (İngilizce-Türkçe)

Türk Bilişim Derneği tarafından hazırlanmış bilişim sözlüğünden seçilmiş 5000 terim. Bunu CAT programınızın terminoloji veritabanına ekleyerek çift yönlü olarak kullanabilirsiniz.

İndirmek için buraya tıklayın: td-bilisim_sozlugu-20110712_entr.rar

2011-07-21 | Terim Belleği | etiketleri: terminoloji veritabanı, bilişim, bilgisayar, TMX


Çeviri Yöntemleri

Bu makale çok uzun süredir tartışıla gelen bir çeviri sorununu yani çeviri yöntemlerini, onların değişik metinlere uygulanışını ve büyük çapta çevirinin kalitesini belirleyen uygun çeviri yönteminin seçimini etkileyen etmenleri ele almaktadır. Kuşku yok ki kaynak metin yazarının amacı, kaynak metin ve kendi okuyucusu hakkında bilgiyle donanmış bir çevirmen işini daha iyi yapabilecek bir konumdadır. Çevirmen kaynak metnin içeriğini, üslûbunu, dilbilimsel ve kültürel özelliklerini ayrıntılı bir biçimde inceleyerek onların amaç dildeki karşılıklarını bulmaya çalışmalıdır. Kaynak metin yazarının okuyucusu üzerinde yarattığı etkiyi bir çevirmenin kendi okuyucusu üzerinde yaratabilmesi belirtilen etmenleri göz önünde bulundurmasıyla mümkün olabilir. -- Abdülkadir Çakır

İndirmek için buraya tıklayın: makaleler%5Cabd%C3%BClkadir%20%C3%87AKIR%5C237-244.pdf

2012-08-18 | Makale | etiketleri: çeviri yöntemleri, çeviri, anlambilim


Ekonometri Terimleri Sözlüğü   (Türkçe-İngilizce)

Türk Dil Kurumu'nun (TDK) ekonometri terimleri sözlüğü Windows programı.

İndirmek için buraya tıklayın: tdkets.exe

2011-07-07 | Sözlük | etiketleri: sözlük, terminoloji, ekonometri, yazılım


Yazıyla Sayılar Çeviri Belleği   (İngilizce-Türkçe)

İlk on bin sayının İngilizce ve Türkçe yazılı biçimlerinin çeviri belleği. Bunu CAT programınıza ekleyerek çift yönlü olarak kullanabilirsiniz.

İndirmek için buraya tıklayın: yaziyla_sayilar_bosluklu-entr.rar

2011-07-07 | Çeviri Belleği | etiketleri: çeviri belleği, TMX, finans, matematik


Yazıyla Sayılar Çeviri Belleği   (Türkçe-İngilizce)

Türkçe kısmı bitişik ilk on bin sayının Türkçe ve İngilizce yazılı biçimlerinin çeviri belleği. Bunu CAT programınıza eklediğinizde yalnızca tek yönlü olarak kullanmalısınız.

İndirmek için buraya tıklayın: yaziyla_sayilar_trbosluksuz-tren.rar

2011-07-07 | Çeviri Belleği | etiketleri: çeviri belleği, TMX, finans, matematik


İklim Değişikliği Sözlüğü   (İngilizce-Türkçe)

T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı, İklim Değişikliği Dairesi Başkanlığı tarafından yayınlanan İngilizce-Türkçe iklim değişikliği terimleri sözlüğü.

İndirmek için buraya tıklayın: terimlersözlügü.pdf

2012-09-07 | Sözlük | etiketleri: sözlük, terminoloji, iklim değişikliği